(Paul Klee, Piccola immagine di una duna) |
Non soffia verso di noi
la sua voce, neanche
la luce delle parole
ma solo, il suono stonato
di un circolo vizioso.
Impasta dentro di me
l’eco di una piccola poesia
tradotta in fretta
che parla di lui.
Un labirinto basso
Bosso e spine
spingono i pensieri, giù.
la sua voce, neanche
la luce delle parole
ma solo, il suono stonato
di un circolo vizioso.
Impasta dentro di me
l’eco di una piccola poesia
tradotta in fretta
che parla di lui.
Un labirinto basso
Bosso e spine
spingono i pensieri, giù.
Muri di sol cemento
S’ergono; non è pena.
È una via d’uscita
Per giochi di dramma.
Ehi, se fosse stato semplice
Non si sarebbero accesi lumi.
Ehi, se fosse stato facile
Sarebbe già appassito.
Non si sarebbero accesi lumi.
Ehi, se fosse stato facile
Sarebbe già appassito.
Labirinto opaco by Maria Cristina Cireddu is licensed under a Creative Commons Attribuzione – Non commerciale – Non opere derivate 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://leparoledicrima.com.